tabarnacmean? Here you find
In French Canadian slang, pretty much the equivalent of 'fuck' but with no sexual meaning - the word is only used as a vulgar interjection. Thanks to its ample use of the 'a' vowel, it is an extremely satisfying swear word that lets the energy flow through your throat. The word comes from French 'tabernacle' pronounced with a French Canadian accent. It is unheard of in France. Note: 'crisse', 'hestie' and 'câlisse' have very similar meanings and are equally vulgar. A locutor can stack them together as to create a rhetorical figure (see examples).
French slang (used in Canada only) In its literal sense, it means "tabernacle", but in this sense, it's used as a way of saying "Damn it"
The french equivalent of .. "Holy crap shit damn and fuck" combined together.
Swear word used in the French Canadian version of Spongebob Squarepants.
fmn. Tabarnaca Pl. Tabarnacos (as)A word used for Mexicans to name French Candians.It's a game of words, since "Tabar" comes from tabarnak, used as a swear word and insult, second is "naco (fmn naca)" is a pejorative word often used in Mexican Spanish to describe bad-mannered and poorly educated people.
Idiom used for its emotional-releasing qualities. Also used in non-francophone cultures via immigrants that came to Montreal, catched some french, and then got back to their native lands laden with a few bucks and high hopes of finally opening their shop, and not being slapped by mamma for being late for dinner. Its subtle religious consonance makes it delicate to use on a regular basis (as opposite to the handy fuck), but we usually manage to get enough purposeful occasions in a week to say a good "Tabarnak".
Soft profanity used to emphasize an emotion, an impression. Mild version of french-canadian curse word tabarnak.